Thursday, June 24, 2021

DEAR SENTHURAN A Black Spirit Memoir by Akwaeke Emezi

5.5

Available now

Summary,

How does a spirit child drawn from Nigerian tribal cosmology negotiate modern life? That's the metaphysical conundrum at the heart of this highly personal and unusual memoir. Emezi grew up in Aba, Nigeria, and identifies as ogbanje, an “Igbo spirit that’s born to a human mother, a kind of trickster that dies unexpectedly only to return in the next child and do it all over again.” In order to ameliorate their feelings of “flesh dysphoria” or “metaphysical dysphoria,” the author underwent multiple surgeries, including breast reduction and a “hysterectomy with a bilateral salpingectomy.” As Emezi writes, they chose “to mutate my body into something that would fit my spiritself.” Structured as a series of far-ranging letters written to friends, lovers, exes, family members, and others, the narrative raises questions about the author’s "embodied nonhuman" existence and Igbo conceptions of reality. While Emezi’s personal and professional travels have taken them around the world—Trinidad, Berlin, Johannesburg, Vietnam, Tanzania, and homes in Brooklyn and New Orleans—this book is not a travelogue. Although conventional elements of memoir reoccur—a painful breakup, estrangement from family members, career ups and downs—the author presents them as manifestations of a deity's "deeply traumatic" embodiment as a human being. Emezi attributes much of their meteoric rise—multiple literary award wins and nominations, National Book Foundation’s “5 Under 35” honoree, etc.—to the casting of the right spell. The author is crystal-clear in their focus on "writing for people like me, not for a white gaze,” and seen through the prism of Igbo ontology, this adventurous life story is undoubtedly compelling. For some readers, getting past Emezi’s "outrageously arrogant" demand "for attention, for glory, for worship" as a self-described "bratty deity" may require a leap of faith and a modicum of empathy, a merely human trait.
Tribal spiritual beliefs meet contemporary literary acclaim in a powerful memoir.

Thank you to Kirkus for the Summery.

A powerful author, a powerful book I immensely enjoyed.

Tuesday, June 22, 2021

LE PARFUM DES FLEURS LA NUIT by Leïla Slimani














5.5

Available now ( French language )

Summery

Comme un écrivain qui pense que « toute audace véritable vient de l’intérieur », Leïla Slimani n’aime pas sortir de chez elle, et préfère la solitude à la distraction. Pourquoi alors accepter cette proposition d’une nuit blanche à la pointe de la Douane, à Venise, dans les collections d’art de la Fondation Pinault, qui ne lui parlent guère ?


Autour de cette « impossibilité » d’un livre, avec un art subtil de digresser dans la nuit vénitienne, Leila Slimani nous parle d’elle, de l’enfermement, du mouvement, du voyage, de l’intimité, de l’identité, de l’entre-deux, entre Orient et Occident, où elle navigue et chaloupe, comme Venise à la pointe de la Douane, comme la cité sur pilotis vouée à la destruction et à la beauté, s’enrichissant et empruntant, silencieuse et raconteuse à la fois.

C’est une confession discrète, où l’auteure parle de son père jadis emprisonné, mais c’est une confession pudique, qui n’appuie jamais, légère, grave, toujours à sa juste place : « Écrire, c’est jouer avec le silence, c’est dire, de manière détournée, des secrets indicibles dans la vie réelle ». 
 
C’est aussi un livre, intense, éclairé de l’intérieur, sur la disparition du beau, et donc sur l’urgence d’en jouir, la splendeur de l’éphémère. Leila Slimani cite Duras : « Écrire, c’est ça aussi, sans doute, c’est effacer. Remplacer. » Au petit matin, l’auteure, réveillée et consciente, sort de l’édifice comme d’un rêve, et il ne reste plus rien de cette nuit que le parfum des fleurs. Et un livre.